German » Italian

Schragen <-s, Schragen> N m reg obs

1. Schragen:

2. Schragen (Sarg):

bara f

hochbringen <irr> VB trans

1. hochbringen:

hochrangig ADJ

I . hochschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> VB trans

II . hochschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> VB intr +sein

2. hochschlagen (von Wasser, Wellen):

schrägen VB trans

1. schrägen:

2. schrägen (abschrägen):

schrägen MECH
schrägen BAU

hochspringen <irr> VB intr +sein

2. hochspringen SPORT :

hochsteigen <stieg, gestiegen> +sein VB intr

1. hochsteigen:

2. hochsteigen (Wut):

hochfliegen <flog, geflogen> +sein VB intr

1. hochfliegen:

2. hochfliegen (in die Luft geschleudert werden):

hochgelegen

hochgelegen → hoch

See also hoch

hochschrauben VB trans fig

Hochgarage N f

hochfliegend ADJ

Hochbahn N f

hochfein ADJ

hochkant ADV

2. hochkant → hochkantig

See also hochkantig

Hochrechnen <-s> N nt

Hochrechnen → Hochrechnung

See also Hochrechnung

Hochrechnung N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In einem großen Park führt eine breite Treppe zur südlichen Doppelturmfassade, deren Glockentürme fast 50 Meter hochragen.
de.wikipedia.org
Die Insel erstreckt sich über 173 km², ihre höchsten Erhebungen, die bis 640 m hochragen, sind Überreste vulkanischer Tätigkeit.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "hochragen" in other languages

"hochragen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski