German » Italian

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

schlunzen VB intr reg pej

1. schlunzen +haben:

2. schlunzen +sein:

geschlungen

geschlungen → schlingen

See also schlingen , schlingen

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans (hinunterschlucken)

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB intr +haben

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

umschlungen ADJ, VB pperf

1. umschlungen → umschlingen

See also umschlingen

Schlunze <Schlunze, -n> N f

1. Schlunze reg pej → Schlampe

2. Schlunze (dünne Suppe, dünner Kaffee):

Schlunze reg

See also Schlampe

Schlampe <-, -n> N f ugs pej

1. Schlampe (unordentlich):

Schlampe ugs pej
Schlampe ugs pej

2. Schlampe (liederliche Frau):

Schlampe ugs pej

schlunzig ADJ reg

schlunzig → schlampig

See also schlampig

gelungen

gelungen → gelingen

See also gelingen

gelingen <gelang, gelungen> VB intr +sein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
An den Füßen trugen die Franken einfache Bundschuhe, mit Riemen zusammengezogen, deren Enden sich kreuzend um die Waden schlungen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski