German » Polish

I . bra̱ch [braːx] VB trans, intr, refl

brach imp von brechen

II . bra̱ch [braːx] ADJ

See also brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen form (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben inf (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB refl irr

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB trans irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen form (pflücken):

zrywać [perf zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [perf odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB intr irr

2. brechen +sein:

kruszeć [perf s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben inf (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB refl irr

See also gebrochen

I . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VB trans, intr, refl irr

gebrochen pp von brechen

II . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] VB impers irr

gebrochen pp von gebrechen

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADJ

1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):

3. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADV

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die ausländischen Beteiligungsgesellschaften brachen im Zuge der konjunkturellen Verschlechterung deutlich ein und führten zu mehreren verlustreichen Jahren.
de.wikipedia.org
Angesichts des massiven militärischen Aufmarsches der iranischen Armee brachen der kommunistische Umsturzversuch rasch in sich zusammen.
de.wikipedia.org
Prägend für das Gesamtbild des Hellers sind weite Brachen und mehrere, teils wiederbegrünte Halden, teils späteiszeitliche Flugsanddünen.
de.wikipedia.org
Das hatte zur Folge, dass der unter der äußeren Betonschicht liegende Spanndraht korrodierte und die Rohre brachen.
de.wikipedia.org
Die meisten realsozialistischen Staaten brachen um das Jahr 1990 zusammen.
de.wikipedia.org
Kurz darauf brachen die ersten Kämpfe des Unabhängigkeitskrieges aus.
de.wikipedia.org
Nachdem sich der Komsomol und die mit ihm verbundene Pionierorganisation im Rahmen von Glasnost und Perestroika neue Strukturen gegeben hatten, brachen beide Organisationen schnell zusammen.
de.wikipedia.org
Die einzelnen deutschen Korps brachen gegen 4 Uhr bei Nieselregen ihr Biwak ab und begaben sich in ihre Ausgangsstellungen.
de.wikipedia.org
Die Börsenkurse brachen stark ein, viele Anleger waren nach Börsenschluss hoch verschuldet.
de.wikipedia.org
Z.B. brachen sie zu Beginn des Verhörs den Entführten unverzüglich einen Arm und drohten, den anderen auch noch zu brechen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski