Polish » German

Translations for „tłumić“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

tłumić <‑mi; imp tłum; perf s‑> [twumitɕ] VB trans

1. tłumić (likwidować):

tłumić opozycję, powstanie

2. tłumić (nie okazywać):

tłumić śmiech, uczucie

3. tłumić (przyciszać):

tłumić dźwięk

4. tłumić (gasić):

tłumić ogień

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W takiej sytuacja para wodna tłumiła płomienie, ale załoga i tak ginęła od gorącej pary wodnej.
pl.wikipedia.org
W brutalny sposób tłumił kontestujące ruchy społeczne, w szczególności narodników.
pl.wikipedia.org
Powstają też pierwsze mosty typu kompozyt włókna szklane-włókna węglowe, zaletą ich jest znakomita redukcja wagi, ale niestety nie tłumią tak drgań jak wspomniane poprzednio.
pl.wikipedia.org
Można wykonać z nich pełny mur, który ogranicza widoczność i tłumi dźwięki spoza ogrodzonego terenu.
pl.wikipedia.org
Ostatecznie sojusznicy odbijają stolicę, szybko tłumiąc wojnę graniczną na zachodzie.
pl.wikipedia.org
Cesarz zmuszony był tłumić wszelkie bunty przeciwko swojej władzy.
pl.wikipedia.org
Ryszard powrócił do kraju w 1194 r. i przejął władzę, tłumiąc narastający bunt młodszego brata.
pl.wikipedia.org
Rządzący szybko i efektywnie tłumili również wszelkie próby tworzenia niezależnych związków zawodowych i innych organizacji robotniczych.
pl.wikipedia.org
Równocześnie bardzo sprawnie zarządzał własną partią, tłumiąc wszelkie głosy krytyki i usuwając nieposłusznych działaczy.
pl.wikipedia.org
Działał na rzecz starszyzny kozackiej tłumiąc wewnętrzne, antyfeudalne niepokoje.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tłumić" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski