German » Polish

Translations for „pfänden“ in the German » Polish Dictionary (Go to Polish » German)

pfạ̈nden [ˈpfɛndən] VB trans

1. pfänden (beschlagnahmen):

pfänden

2. pfänden (einer Pfändung unterziehen):

jdn pfänden lassen

Usage examples with pfänden

jdn pfänden lassen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Da er die Pacht nicht bezahlte, wurde er gepfändet, doch reichten seine „sämtlichen Sachen“ nicht, um die schuldige Pachtsumme zu begleichen.
de.wikipedia.org
Hierdurch kann er dessen Abfindungsanspruch gegen die Gesellschaft pfänden lassen, um seine Forderung zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Gepfändet wird in diesem Fall der Anspruch des Schuldners gegen die Bank auf Auszahlung des Guthabens.
de.wikipedia.org
Diese haben ihm einen riesigen Berg Schulden hinterlassen und die Bank pfändet zu allem Überfluss auch noch das Elternhaus.
de.wikipedia.org
Ein Verstrickungsbruch liegt vor, wenn eine Sache, die durch Zwangsvollstreckung gepfändet oder dienstlich verwahrt wird, zerstört oder anderweitig der Verstrickung entzogen wird.
de.wikipedia.org
2 Satz 1 ZPO nicht separat gepfändet werden kann (Unpfändbarkeit im Rahmen der Mobiliarzwangsvollstreckung).
de.wikipedia.org
Er war zum Totschläger geworden, als man ihm das Vieh pfänden wollte.
de.wikipedia.org
Schließlich forderten beide Parteien die auf das Land erhobenen Abgaben ein und ließen diese sogar pfänden.
de.wikipedia.org
Nach dem mosaischen Gesetz durften Mahlsteine nicht gepfändet werden, da sie zu den lebenswichtigen Gegenständen gehörten:.
de.wikipedia.org
Die Hälfte des Jahresgehalts wurde sofort von den Gläubigern gepfändet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"pfänden" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski