German » Portuguese

Translations for „Anlässe“ in the German » Portuguese Dictionary

(Go to Portuguese » German)

Anlass <-es, -lässe> [ˈanlas] N m, Anlaß N m <-sses, -lässe>

1. Anlass (Ursache):

dar ocasião a a. c.

2. Anlass (Gelegenheit):

ensejo m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie wird auch oft für festliche Anlässe bereitet.
de.wikipedia.org
Das Backsteingewölbe ist bis zu 12 Meter hoch und kann bis zu 400 Personen für verschiedene Anlässe wie Feiern, aber auch für Techno/Drum-and-Bass-Partys fassen.
de.wikipedia.org
Anlässe waren zum Beispiel der Raub von Jagdrevieren und Rache.
de.wikipedia.org
Der Schülerrat organisiert diverse Anlässe wie z. B. einen Rosenverkauf am Valentinstag, ein gemeinsames Essen vor den Weihnachtsferien und das alljährliche Gymifest.
de.wikipedia.org
Aktuelle Anlässe (Hochzeit, Geburtstag, Projekte, …) oder Saisonen (Weihnachten, Urlaubssaison, …) beispielsweise können das Involvement des Konsumenten beeinflussen.
de.wikipedia.org
Sommer- und Winter-Sonnenwendfeiern sind jährlich Anlässe für Zusammenkünfte rechter Strukturen.
de.wikipedia.org
Anlässe sind unter anderem der Besuch von willkommenen Gästen, der Einzug in eine neue Wohnung oder der Eintritt in den Ehestand.
de.wikipedia.org
Religiöse Flurdenkmale (Feldkreuze, Bildstöcke, Feldkapellen) wurden meist von Privatpersonen aufgrund vielfältiger Anlässe errichtet.
de.wikipedia.org
Anlässe für das Anstimmen heiliger Gesänge sind Initiationen von Jungen oder Mädchen ins Erwachsenenalter, Jagd oder Ernte, Hochzeit, Tod, Krieg und Friedensabkommen.
de.wikipedia.org
Der Kuchen gilt als Hausmannskost und wird wegen seiner Einfachheit für den Alltag, nicht aber für besondere Anlässe gebacken.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português