German » Portuguese

Translations for „Intimsphäre“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Intimsphäre <-n> N f

Intimsphäre
die Intimsphäre verletzen

Usage examples with Intimsphäre

die Intimsphäre verletzen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine bewusste Grenzverletzung ist die intendierte Überschreitung der Intimsphäre einer Person, durch die Grundrechte (Menschen- und Bürgerrechte) berührt werden (Freiheit, Ehre, Gesundheit, Eigentum).
de.wikipedia.org
Trotz ihres Engagements in der Bürgerrechtsbewegung versuchte sie, die Intimsphäre der Familie aufrechtzuerhalten.
de.wikipedia.org
Beispiele für nichtgeometrische Räume sind die „übliche Verhaltensweise“ oder die Intimsphäre.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig sei der Umgang mit dem Raum (Intimsphäre, Proxemik) ein Hinweis für die Biografie und widerspiegelte Emotionen (sich hingezogen fühlen), Wertvorstellungen (Vorurteile) und Einstellungen.
de.wikipedia.org
Aschenputtel holt sich Kraft aus der ins Totenreich verdrängten weiblichen Intimsphäre.
de.wikipedia.org
Die Bereiche, die die Intimsphäre umfasst und die Grenzen, die sie einschließen, sind kulturell verschieden und dem gesellschaftlichen Wandel unterworfen.
de.wikipedia.org
Eine in fast allen Kulturen geächtete Überschreitung der Intimsphäre ist der Inzest.
de.wikipedia.org
Umgekehrt kann für eine Frau mit einer Krankenhausphobie oder aus Motiven der Selbstbestimmung und des Schutzes der Intimsphäre die Hausgeburt eine Alternative darstellen.
de.wikipedia.org
Die Intimsphäre von Soldaten ist als Teil ihres Persönlichkeitsrechts einer Einflussnahme durch den Dienstherrn grundsätzlich entzogen.
de.wikipedia.org
Die Zusammenstellung der Akte legte den Schluss nahe, dass seitens Stalin auch ein voyeuristisches Interesse an der Intimsphäre des niedergerungenen Gegenspielers bestand.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Intimsphäre" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português