Portuguese » German

Translations for „Nötigung“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

coacção LAW
Nötigung f
coerção LAW
Nötigung f
Nötigung f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Rechtsbegriff der Verwerflichkeit ist im deutschen Strafrecht Bestandteil der Straftatbestände der Nötigung, Erpressung und des Mordes.
de.wikipedia.org
60 Personen wurden mehrfache Straftaten vorgeworfen, darunter Nötigung, Freiheitsberaubungen sowie Bedrohungen und Erpressungen.
de.wikipedia.org
Bereits ab 1807, zwei Jahre nach dem ersten Friedensschluss, waren die Barbaresken zur Entführung und Nötigung amerikanischer Handelsschiffe zurückgekehrt.
de.wikipedia.org
So verurteilten einige Gerichte Sitzblockaden von Friedensdemonstranten als Nötigung.
de.wikipedia.org
Insofern ist die Erpressung von der Nötigung zu unterscheiden, die keine Bereicherungsabsicht oder Vermögensschädigung voraussetzt.
de.wikipedia.org
Vergewaltigung stellt ein Regelbeispiel für einen besonders schweren Fall der sexuellen Nötigung dar.
de.wikipedia.org
Die Ermittlungen zum anderen Fall wegen möglicher sexueller Nötigung fortgeführt.
de.wikipedia.org
Das deutsche Strafrecht kennt eine Strafbarkeit der Drohung, wenn sie als Mittel einer Nötigung eingesetzt wird.
de.wikipedia.org
Vor dem Haftrichter gestand er den überwiegenden Teil der ihm vorgeworfenen Taten; es wurde Haftbefehl wegen Mordes und besonders schwerer sexueller Nötigung erlassen.
de.wikipedia.org
Gegen 70 Personen wurden Strafanzeigen wegen Verstoßes gegen das Versammlungsgesetz, Nötigung, Hausfriedensbruchs, Beleidigung und Widerstands gegen Vollstreckungsbeamte gestellt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Nötigung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português