German » Portuguese

Zusage <-n> N f

I . zu|sagen VB trans

II . zu|sagen VB intr

1. zusagen (gefallen):

2. zusagen (annehmen):

Usage examples with Zusage

jdm eine Zusage geben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Erst einige Tage später erhält er die erlösende Zusage.
de.wikipedia.org
Die Resonanz war unerwartet groß, aber die Zusagen für die finanzielle Unterstützung blieben gering.
de.wikipedia.org
Sie forderten die sächsische Landesregierung zu einer schnellen Zusage zur Finanzierung der Mobilen Beratung sowie der Opferberatung aus.
de.wikipedia.org
Dieser bestritt jedoch, eine solche Zusage gemacht zu haben.
de.wikipedia.org
Der Zusage seitens der Tourdirektion geht ein aufwändiges Bewerbungsverfahren voraus.
de.wikipedia.org
Nach vielen Absagen erhält sie schließlich eine Zusage an einer Eliteschule.
de.wikipedia.org
Das Leistungsversprechen folgt vielmehr aus der erteilten Zusage an den Arbeitnehmer, weshalb dieser auch keine originären Ansprüche aus der Versicherung herleiten kann.
de.wikipedia.org
Im Gegenzug erhielten sie Versorgungsgüter und die Zusage von zukünftigen jährlichen Zahlungen.
de.wikipedia.org
Erfolgt eine Zusage, so wird im nächsten Schritt das weitere Vorgehen gemeinsam abgestimmt.
de.wikipedia.org
Die Bergwerksbetreiber halten sich nicht an Zusagen aus dem Umweltplan, denen gemäß Rückhaltebecken für den mit Schwermetallen versetzten Abraum gebaut werden sollten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Zusage" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português