German » Portuguese

Translations for „abmachen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

ab|machen VB trans

1. abmachen inf (entfernen):

abmachen von
abmachen von

2. abmachen (vereinbaren):

abmachen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie soll wie abgemacht eine Bombe im Hauptquartier zünden und die Explosion schließlich als Zeichen für die Partisanen dienen, das Gebäude zu stürmen.
de.wikipedia.org
Termine und Treffpunkte der Gemeinschaft wurden im Vorfeld nicht abgemacht.
de.wikipedia.org
Das Abkommen von Sunningdale regelte die Details des Rates, so wie es bei den Verhandlungen der 3 Regierungen abgemacht wurde.
de.wikipedia.org
Anders als abgemacht habe man ihm vor der Veröffentlichung keine Zitate zur Autorisierung vorgelegt.
de.wikipedia.org
Seitdem mischte er sich nur durch eine einzige Prophezeiung in das Geschehen auf der Welt ein, so wie es mit den anderen Göttern abgemacht war.
de.wikipedia.org
Ist nichts Besonderes abgemacht, ist die Bezahlung bzw. Lieferung sofort fällig.
de.wikipedia.org
Wenn [jemand einen anderen] wegen eines Diebstahls anklagt, der nicht auf frischer Tat ertappt wurde, [so soll der Dieb es mit dem doppelten Wert des Diebesguts als Schadensersatz abmachen].
de.wikipedia.org
Jedoch ist die Sache abgemacht, ehe die Bäuerin etwas sagen kann.
de.wikipedia.org
Mit diesem habe sie abgemacht, bei ihr noch in derselben Nacht Unkeuschheit zu treiben.
de.wikipedia.org
Kurze Haare sind bald gekämmt ist ein Sprichwort mit der Bedeutung, dass eine einfache Sache schnell abgemacht sei.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"abmachen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português