German » Portuguese

Translations for „empfand“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

empfand [ɛmˈpfant]

empfand imp von empfinden:

See also empfinden

empfinden* <empfindet, empfand, empfunden> [ɛmˈpfɪndən] VB trans

empfinden* <empfindet, empfand, empfunden> [ɛmˈpfɪndən] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Gegenüber der Rückkehr der 3D-Filme war er allerdings skeptisch, er empfand sie als unrealistisch, fast immer zu dunkel fotografiert und verwirrend.
de.wikipedia.org
Im blauen Königreich war die herrschende Farbe natürlich Blau, weil man blau als besonders schön empfand.
de.wikipedia.org
Über das Ausmaß der Kooperation mit den Deutschen herrschte innerhalb des Führungstrios zunehmend Uneinigkeit, insbesondere Einthoven empfand den eingeschlagenen Kurs immer mehr als zu „Pro-Deutsch“.
de.wikipedia.org
Körner empfand die Idee des Gedichtes jedoch als durchaus wichtig.
de.wikipedia.org
Nur gelegentlich verwendete er Volksmelodien oder empfand durch harmonische und melodische Besonderheiten die Charakteristika russischer Volksmusik nach; oftmals fehlt das nationale Element völlig.
de.wikipedia.org
Sie spielte in den 1950er Jahren in unterschiedlichsten Genre-Filmen, empfand sich allerdings nie richtig besetzt.
de.wikipedia.org
Sie selbst empfand den Druck am stärksten, als sie sich der Rolle der Kritiker bewusst wurde und der Wichtigkeit, eine gute Kritik zu bekommen.
de.wikipedia.org
Letzterer urteilte, die „Kritik dementierte zur Marktexpertise, empfand sich selbst als solche und verhielt sich von nun an marktgerecht.
de.wikipedia.org
Er empfand sie als persönliche Niederlagen, ja als Misserfolge.
de.wikipedia.org
Mit sechs Jahren fing er an Gitarre zu spielen und empfand den Klang als große Herausforderung.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"empfand" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português