Portuguese » German

Translations for „entgegensetzen“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

entgegensetzen
opor a
entgegensetzen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Man wolle der Hoffnungslosigkeit aber einen vom Glauben an Gott erfüllten »Schrei der Hoffnung« entgegensetzen.
de.wikipedia.org
Die Festlegung der Winkel ist dem in der Mathematik üblichen Kugelkoordinatensystem entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Dem wollte die Vereine eine christlich-katholische Werte verstärkt um ein starkes soziales Element entgegensetzen.
de.wikipedia.org
Diese Grenze muss der Ausbreitung des modernen Menschen erheblichen Widerstand entgegengesetzt haben.
de.wikipedia.org
Demnach entstammen der Dur- und der Molldreiklang Prozessen, die einander entgegengesetzt sind.
de.wikipedia.org
In diesem Lied wird die „entbehrungsbereite Minne des Kreuzfahrers“ der hohen Minne entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Judentum und Deutschtum seien einander entgegengesetzt wie Feuer und Wasser; das Deutschtum tief, positiv und idealistisch, das Judentum hingegen seicht, verneinend, einreißend und materialistisch.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund wird der heuristischen Sichtweise auf intuitive Urteile eine Lernperspektive entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Obgleich stärkere Garne weniger gedreht sind als feinere, steigt die innere Spannung entgegengesetzt der Garnnummer.
de.wikipedia.org
Der Ventralseite entgegengesetzt liegt die Rücken- oder Dorsalseite.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"entgegensetzen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português