German » Portuguese

Translations for „ereignen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

ereignen* VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Aufprall ereignete sich in 7300 ft (2225 m) Höhe.
de.wikipedia.org
1896/97 ereignete sich wegen ausgebliebener Regenfälle eine Hungersnot, die durch zusätzliche Lebensmittellieferungen erfolgreich bekämpft wurde.
de.wikipedia.org
Bei diesen Kämpfen ereignete sich auch das sog.
de.wikipedia.org
Die oberste Sektion, wo sich der verheerende Unfall ereignete, blieb bis 1999 geschlossen.
de.wikipedia.org
Was sich im Einzelnen ereignete, ist nicht bekannt, jedoch scheiterte dieses Vorhaben.
de.wikipedia.org
Der Schuss ereignete sich auf österreichischem Boden, nur ca. 10 Meter von der Grenze entfernt.
de.wikipedia.org
Der Unfall ereignete sich wie der erste Unfall wieder erst in der Station, da die Leitschienen vorübergehend wieder montiert waren.
de.wikipedia.org
Während der gesamten Betriebszeit des Bergwerks ereigneten sich keine größeren Grubenunglücke.
de.wikipedia.org
Der größte bekannte Ausbruch ereignete sich im Jahr 1911 am Ende einer fünfjährigen Aktivitätsphase.
de.wikipedia.org
Solche Überschwemmungen ereignen sich im Mittel etwa alle drei Jahre.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"ereignen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português