German » Portuguese

Translations for „grobes“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

grob <gröber, am gröbsten> [gro:p] ADJ

2. grob (Person):

3. grob (Fehler):

Usage examples with grobes

grobes Salz

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Mit dem Pumpernickel ist hier wohl ein grobes, pöbelhaftes Volkslied gemeint.
de.wikipedia.org
Sie deuten auf ihr ungehobeltes Benehmen, ihr grobes Auftreten und ihre Dummheit hin.
de.wikipedia.org
Die Waldbekassine zeigt wie viele Arten der Gattung ein grobes Streifenmuster auf Kopf und Rücken.
de.wikipedia.org
Grobes nicht zu drahtiges Deckhaar, wellig, lockig mit weicher Unterwolle kennzeichnen ihn.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für crossentwickelte Filme sind knallige Farben, hoher Kontrast, meist grobes Korn und oft auch leichte Unschärfe.
de.wikipedia.org
Mit den neuen leistungsfähigen Schneidstoffen lohnte es sich nun grobes Rohmaterial herzustellen, womit man viel Aufwand beim Modell- und Formenbau einsparen konnte.
de.wikipedia.org
Dabei setzten sie spezielle Techniken der Filmentwicklung ein, etwa Doppelbelichtung, Brauntönung, grobes Korn und harte Kontraste, noch verstärkt durch harte Beleuchtung, um den Chronikcharakter hervorzuheben.
de.wikipedia.org
In einem Schotterwerk, auch Kieswerk, wird grobes Gestein zu Gesteinsschotter verschiedener Größe bzw. Körnung verarbeitet respektive direkt abgebauter Schotter (Kies) zur Weiternutzung aufgearbeitet.
de.wikipedia.org
Über den Salat wird durch ein grobes Sieb gedrücktes, hartgekochtes Eigelb oder gehacktes Ei gegeben.
de.wikipedia.org
Ein Beanball gilt als grobes Foulspiel und kann in schweren Fällen (z.&#8239;B. bei Wurf an den Kopf) zum sofortigen Platzverweis durch den Umpire führen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português