German » Portuguese

Translations for „obgleich“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

obgleich CONJ

obgleich → obwohl:

See also obwohl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Es ist durchaus möglich, dass dieses Manöver auch die japanischen Planungen beeinflusst hat, obgleich die amerikanische Marine die Ergebnisse damals als unrealistisch verwarf.
de.wikipedia.org
Obgleich er zunehmend eine eigene Ausdrucksweise gewann, spielte er ab und zu mit großen deutschen Rundfunk-Jazzorchestern.
de.wikipedia.org
Es gibt keinen Hinweis darauf, dass sie eine mechanische oder technische Ausbildung erhalten hat, obgleich sie ihre Patente hauptsächlich in diesen Bereichen angemeldet hat.
de.wikipedia.org
Obgleich die Perser dreifach überlegen waren, gelang es den Iberern, ihre Grenzen in einer viertägigen Schlacht zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Obgleich die Tat ungeklärt blieb, schloss man auf fremdenfeindliche Motive.
de.wikipedia.org
Obgleich der Klageweg offensteht und Rechtsbehelfe die bestehenden Rechtsvorschriften flankieren, wird vor den malischen Gerichten ein Fall nur selten zufriedenstellend gelöst.
de.wikipedia.org
Die Mission ist stets freiwillig, obgleich jungen Männern nahegelegt wird, eine Vollzeitmission zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Obgleich verwachsen an Gestalt war er allgemein geachtet wegen seiner Freigebigkeit und großmütigen Leutseligkeit.
de.wikipedia.org
Obgleich die sportlichen Erfolge klar sichtbar waren, blieb der finanzielle Erfolg, vor allem aufgrund der ausbleibenden Besucher, aus.
de.wikipedia.org
Obgleich der Überfall große öffentliche Aufmerksamkeit erfuhr, wurde er bis heute nicht untersucht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"obgleich" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português