German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: Kammermusik , Kirchenmusik , Brauerei , trauern , Tanzmusik and Blasmusik

Kammermusik N f kein pl

Kirchenmusik N f kein pl

Blasmusik N f kein pl

Tanzmusik <-en> N f

trauern [ˈtraʊɐn] VB intr

1. trauern (betrübt sein):

2. trauern (Trauerkleidung tragen):

Brauerei <-en> N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die verbliebenen Verse und eine angebrachte Trauermusik in Es-Dur vermitteln einen Eindruck von der Trauer der Familie.
de.wikipedia.org
Eine kleine Musikkapelle spielte Trauermusik und wie zum Spott beim Abrücken des Bautrupps den Gassenhauer Wir versaufen unsrer Oma ihr klein Häuschen.
de.wikipedia.org
Allerdings ist eine fürstliche Trauermusik auch nicht zwingend als profan einzuordnen; die Trauermusik mischt geistliche und weltliche Aspekte.
de.wikipedia.org
Zur Aufführung kam damals eine sehr eindrucksvolle dreiteilige Trauermusik, die sich bis heute erhalten hat.
de.wikipedia.org
Von ferne ist Trauermusik zu hören.
de.wikipedia.org
Die Trauermusik ist eine groß angelegte Kantate in 24 Sätzen (Chöre, Arien und Rezitative).
de.wikipedia.org
Während der folgenden Trauermusik verwandelt sich die Bühne wieder in die Gibichungenhalle.
de.wikipedia.org
An deren Stelle wurden dann Musiker gezeigt, die Trauermusik spielten.
de.wikipedia.org
Es ist „eine Trauermusik aus Streicherdeklamationen und Bläserkantilenen“.
de.wikipedia.org
Die Trauermusik wird bis heute aufgeführt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "trauermusik" in other languages

"trauermusik" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português