Portuguese » German

Translations for „trunken“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

ébrio (-a) de
trunken vor

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ihr Abriss 1524 kam Vandalismus gleich, Chronisten schreiben von „trunkenen Bürgern“.
de.wikipedia.org
Die Sequenz schließt mit: „Siehe, es ward dir das trunkene Lied zur sittlichen Fabel.
de.wikipedia.org
Der Unhold, „trunken von sonne und blut“, stürmt bedrohlich aus seiner Höhle, da er sich verhöhnt fühlt von der tanzenden Lichtgestalt.
de.wikipedia.org
Politische Fahndung dürfe nicht schurkischen Trunken- und Lügenbolden anvertraut werden.
de.wikipedia.org
In der Malerei der Neuzeit wird das Sujet des trunkenen Silenos immer wieder aufgegriffen.
de.wikipedia.org
Und als er in der Nacht von Wein trunken war, schickte er Dienstboten, das Mädchen zu entführen und in sein Bett zu schaffen.
de.wikipedia.org
Wie oft hab ich von hier aus diese weiten Lande trunkenen Auges betrachtet.
de.wikipedia.org
Möglicherweise stellt die Figur einen trunkenen Teilnehmer einer Kultfeier dar.
de.wikipedia.org
In diesem Spielhaus vergnügt sich das „arme Volk[…]“, das trunken durch sein Blut im Grunde nur lieber leidet Am Schmerze als am Tod, an Höllen als am Nichts!
de.wikipedia.org
Dieser verteilte als erster Wein an die Landbevölkerung, worauf einige trunken geworden, ihn töteten, im Glauben er wolle sie vergiften.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"trunken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português