German » Portuguese

Translations for „wegbleiben“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

weg|bleiben VB intr

wegbleiben irr +sein:

wegbleiben
wegbleiben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dadurch kann einem Raucher eher „die Puste ausgehen“ beziehungsweise „die Luft wegbleiben“ als einem Nichtraucher.
de.wikipedia.org
Die beurlaubten Soldaten ließen im Allgemeinen größere Summen oder auch Wertgegenstände in der Obhut ihres Hauptmannes, der auf diese Weise durchaus Interesse an einem Wegbleiben (Desertion) seiner Leute hatte.
de.wikipedia.org
In der Ziegelei wird er für das Wegbleiben von der Arbeit geschlagen.
de.wikipedia.org
Politik trat in den Hintergrund, weil man befürchtete, dass die Zuschauer durch zu viel „Politik“ nach den Erfahrungen des Krieges wegbleiben würden.
de.wikipedia.org
Das Geschäft der Familie musste geschlossen wurden, weil die Kunden auch aus Angst wegblieben.
de.wikipedia.org
Auch nach dem natürlichen Wegbleiben zahlreicher Gänse in den letzten Jahren – diese frequentieren inzwischen viele neu entstandene Bergbauseen – hat sich die Situation allerdings nicht erkennbar gebessert.
de.wikipedia.org
Eine davon gibt an: „Die Erscheinungs-Scene der Clärchen muste natürlich wegbleiben.
de.wikipedia.org
Du kannst Sie nur bekämpfen oder wegbleiben.
de.wikipedia.org
Sie trifft sich mehrmals mit einem unbekannten Mann, der ihre Herkunftssprache spricht und sie mehrmals spät abends wegbleibt.
de.wikipedia.org
Vor Staunen kann „uns die Spucke wegbleiben“.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wegbleiben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português