German » Spanish

I . durch|gehen irreg +sein VB intr

2. durchgehen (Gesetz, Antrag):

5. durchgehen (gehalten werden für):

6. durchgehen inf (dazwischenpassen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Weiter hinten können die Flecken verschmolzen sein und ein mehr oder weniger durchgehendes Längsband bilden.
de.wikipedia.org
Die Musikschule bietet ein durchgehendes Ausbildungskonzept durch zahlreiche qualifizierte Lehrkräfte.
de.wikipedia.org
Knarren sind offene Boote ohne durchgehendes Deck und können daher voll Wasser schlagen.
de.wikipedia.org
Er ist dreiteilig und hat ein waagrecht durchgehendes Obergesims auf leicht geschwungenem Grundriss.
de.wikipedia.org
Geviert: Feld 1 und 4: Ein durchgehendes goldenes Kreuz auf schwarzem Grund.
de.wikipedia.org
Mit diesem Verfahren lassen sich ohne durchgehendes Aufgraben Verkehrswege kreuzen und Hausanschlüsse herstellen.
de.wikipedia.org
1987 spielte er sein erstes durchgehendes Jahr als Tennisprofi.
de.wikipedia.org
Ein durchgehendes Hauptgleis bestand zu dieser Zeit noch nicht; die Ausfahrten waren auf beiden Seiten jeweils linksbündig angeordnet.
de.wikipedia.org
In Silber ein durchgehendes rotes Kreuz mit der Gottesmutter und dem Kind.
de.wikipedia.org
Beschreibung: In Blau ein durchgehendes goldenes gemeines Kreuz, darin mittig eine rote liegende Mondsichel.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina