German » Spanish

Translations for „verankert“ in the German » Spanish Dictionary (Go to Spanish » German)

Usage examples with verankert

gesetzlich verankert

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In Abständen sind Haftwurzeln ausgebildet, mit denen die Pflanze sich am Untergrund verankert.
de.wikipedia.org
Um der hydraulischen Belastung am Gewässergrund standhalten zu können, muss das Fischwehr sorgfältig verarbeitet und ausreichend verankert sein.
de.wikipedia.org
In den meisten Kantonen wurde die Bundesregelung zusätzlich in den Gaststättengesetzen oder Gastsättenverordnungen verankert und werden Verstösse mit Geldbussen bestraft.
de.wikipedia.org
Das ließ sich aber nur möglich machen, wenn die adlige Opposition niedergehalten wurde, die sich auf ihre eigenwurzelig gewachsene Macht und ihr gutes Recht stützte, das im Lehenswesen verankert war.
de.wikipedia.org
2012 wurde von der liberianischen Regierung ein Gesetz zum Verbot der gleichgeschlechtlichen Ehe in der Verfassung verankert.
de.wikipedia.org
Die Aufgabe der Konzernleitung mit der damit verbundenen Weisungsbefugnis gegenüber den Untergesellschaften muss nicht formell (z. B. in Statuten, in einem Reglement) verankert werden.
de.wikipedia.org
Da der Hafen für diese Schiffe nicht tief genug ist, liegt als Anlegestelle ein Schubboot einige hundert Meter vor dem Dorf im Obbusen verankert.
de.wikipedia.org
Implantate werden meist mit Knochenzement am Knochen verankert.
de.wikipedia.org
1974 wurden die korrodierten Seile erneuert und in Stahlbetonplatten verankert.
de.wikipedia.org
Das Schiff wird normal mit dem Hauptanker bei doppelter Kettenlänge (ungefähr das Sechs- bis Zehnfache der Wassertiefe) verankert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "verankert" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina