German » Turkish

Waffe N f

pfiff VB intr, trans

pfiff → pfeifen:

See also pfeifen

pfeifen <pfiff, gepfiffen> VB intr

1. pfeifen (mit Pfeife):

Giraffe N f

Karaffe N f

pfiffig ADJ

pfeifen <pfiff, gepfiffen> VB intr

1. pfeifen (mit Pfeife):

Pfanne N f

1. Pfanne (Küche):

2. Pfanne ANAT:

Neffe N m

Pfeife N f

1. Pfeife (Triller-):

2. Pfeife (Tabaks-):

Affe N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Doch als das Tuch zu brennen beginnt, glaubt der Ritter, dass dieses deshalb geschieht, weil es Sünde war, dem Pfaffen das Tuch zu entreißen.
de.wikipedia.org
Die gegensätzlichen Prinzipien des Pfaffen, seine ehrenhaften Tugenden einerseits und die betrügerischen Laster andererseits, werden in den folgenden Beispielen behandelt.
de.wikipedia.org
Der dem Pfaffen zu leistende Zehnten ist klarer als der Segen des Pfaffen.
de.wikipedia.org
Ich will aber den Pfaffen und Mönchen zeigen, daß ich auch sie zwingen kann.
de.wikipedia.org
Der Betrug fällt durch die verordnete Schweigefrist auch erst wieder dann auf, als der Pfaffe den Ort schon längst verlassen hat.
de.wikipedia.org
Der Hahn wird dem Pfaffen als Mahlzeit serviert.
de.wikipedia.org
Auch das hielt die Quäker nicht davon ab, die Kirchensteuer zu verweigern und den Pfarrer als „Pfaffen“ zu bezeichnen.
de.wikipedia.org
Er folgt dem Pfaffen und will ihm das Tuch wieder abnehmen.
de.wikipedia.org
Diese werden auf ein Schiff getragen und übers Meer zum Haus des Pfaffen gebracht.
de.wikipedia.org
So verschob sich der Beginn der Pfaffen- oder Herrenfasnacht um sechs Tage vor das alte Datum.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"Pfaffe" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe