Italian » German

I . privare [priˈvaːre] VB trans

1. privare:

privare qn di qc
jemanden etw (gen) berauben

2. privare (negare):

privare

Phrases:

privare qn di qc JUR

II . privare [priˈvaːre] VB

auf etw (akk) verzichten

Usage examples with privare

privare qn di qc
jemanden etw (gen) berauben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Un errore durante l'operazione le lascia sulle corde vocali delle cicatrici permanenti che la privano per sempre della sua voce di cantante.
it.wikipedia.org
Nel corso dello stesso anno vari partiti lo accusano di arbitrarietà nelle sue decisioni a capo dell'intelligence, e pertanto fu privato del suo incarico.
it.wikipedia.org
Priva di legami politici, sua figlia era vista dai francesi libera dal fardello delle alleanze internazionali.
it.wikipedia.org
Priva di decorazioni è risultata anche la camera funebre scoperta nel 2016.
it.wikipedia.org
Il parco della torre medievale è privato e inaccessibile al pubblico.
it.wikipedia.org
Michele fu costretto all'esilio, le sue proprietà confiscate e fu privato della cittadinanza romena.
it.wikipedia.org
Tale nucleo rimase privato fino alla morte del barone, dopodiché passò nelle mani di vari eredi e fu progressivamente smembrato.
it.wikipedia.org
La terribile tortura che lo ha privato della vista gli ha affinato i sensi rimasti.
it.wikipedia.org
Questo fatto privò la federazione del suo maggiore "face".
it.wikipedia.org
La crisi strutturale del paese in quell'epoca e le lotte intestine, privarono la squadra di maggiori risultati fino al decennio successivo.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "privare" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski