Italian » German

Translations for „sventura“ in the Italian » German Dictionary (Go to German » Italian)

sventura [zvenˈtuːra] N f la

1. sventura:

sventura
sventura
Pech nt
per colmo di sventura

2. sventura (disgrazia):

sventura

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Ancora vengono ricordate guarigioni dal colera, e sventure capitate a chi mise in dubbio la santità del simulacro.
it.wikipedia.org
Ma anche l'errore nell'espletare l'attività cultuale, pur nel riconoscimento della divinità nazionale, è considerato, nel racconto biblico, foriero di sventure.
it.wikipedia.org
Nel rispetto della leggenda, che lo vuole portatore di sventure, i profanatori saranno tragicamente puniti.
it.wikipedia.org
Tra i due c'è un immediato colpo di fulmine, ma sventura vuole che i due siano già sentimentalmente impegnati.
it.wikipedia.org
Infatti si prova pietà per l'innocente e immeritatamente colpito da sventura, terrore per chi ci somiglia.
it.wikipedia.org
Lei non è mai presa in considerazione dagli altri perché ritenuta portatrice di sventure, sebbene non l'abbia mai fatto.
it.wikipedia.org
John è convinto che da quando ha perso la gemma, la sventura l'abbia inseguito portandolo persino in prigione.
it.wikipedia.org
Nel momento in cui si è verificò, il terremoto fu comunemente interpretato come un presagio di sventura o una dimostrazione di ira divina.
it.wikipedia.org
La "provida sventura" è il dolore che redime, che purifica ed eleva spiritualmente l'animo.
it.wikipedia.org
Nell'ultimo periodo della sua vita, i campi si trasformarono in oscuri presagi di sventura.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "sventura" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski