Italian » Slovenian

impacciare [impatˈtʃa:re] VB trans

intagliare [intaʎˈʎa:re] VB trans

imbavagliare [imbavaʎˈʎa:re] VB trans

ragliare [raʎˈʎa:re] VB intr

1. ragliare (asino):

2. ragliare fig:

I . tagliare [taʎˈʎa:re] VB trans

2. tagliare (strada):

sekati [perf presekati]

3. tagliare (loc):

II . tagliare [taʎˈʎa:re] VB intr

vagliare [vaʎˈʎa:re] VB trans

1. vagliare (proposta):

2. vagliare (grano, sabbia, ghiaia):

sejati [perf presejati]

impanare [impaˈna:re] VB trans

imparare [impaˈra:re] VB trans

impastare [impasˈta:re] VB trans

scagliare [skaʎˈʎa:re] VB trans

II . sbagliare [zbaʎˈʎa:re] VB intr, refl

sbagliare -rsi:

motiti se [perf zmotiti se]

abbagliare [abbaʎˈʎa:re] VB trans

ritagliare [ritaʎˈʎa:re] VB trans

I . squagliare [skuaʎˈʎa:re] VB trans

II . squagliare [skuaʎˈʎa:re] VB refl

squagliare -rsi:

-rsi
topiti se [perf stopiti se]
squagliarsela fig inf

uguagliare [uguaʎˈʎa:re] VB trans

1. uguagliare (rendere uguale):

2. uguagliare (essere pari):

pigliare [piʎˈʎa:re] VB trans

sparpagliare [sparpaʎˈʎa:re] VB trans

bersagliare [bersaʎˈʎa:re] VB trans

1. bersagliare:

tartagliare [tartaʎˈʎa:re] VB intr

sguinzagliare [zguintsaʎˈʎa:re] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
I galloni speciali dei generali sono costituiti da una raffigurazione impagliata di ulivo e di palma che si trovano nell'emblema nazionale in fili d'oro.
it.wikipedia.org
La bestia fu impagliata e appesa a un gancio su uno degli archi della navata della sinistra della chiesa, dove è visibile ancora oggi.
it.wikipedia.org
Alcune yamanba indossano degli animali impagliati come ornamenti.
it.wikipedia.org
Questa statua presenta scolpiti solo il viso, il collo, le mani ed i piedi mentre il resto del corpo risulta impagliato.
it.wikipedia.org
Quest'ultimo impaglia gli animali e, se il killer fosse lui, sarebbe portato a seppellire le proprie vittime.
it.wikipedia.org
Dolce e incolore, ha un contenuto alcolico del 30% circa e viene tradizionalmente commercializzato in tipiche bottiglie impagliate a mano.
it.wikipedia.org
Accanto alla chiesa, in un locale dove le suore vendono oggetti religiosi e libri, è appeso al soffitto un coccodrillo impagliato lungo tre metri.
it.wikipedia.org
Gli uomini costruivano la struttura in legno, mentre le donne impagliavano i telai utilizzando degli appositi fasci detti della lesca, classica erba di palude.
it.wikipedia.org
Con le foglie del carex si ricava la paglia per impagliare le sedie.
it.wikipedia.org
Successivamente, l'animale venne impagliato e conservato per qualche tempo all'interno del museo cittadino.
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "impagliare" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina