Italian » Slovenian

sinceramente [sintʃeraˈme:nte] ADV

veramente [veraˈmente] ADV

interamente [interaˈmente] ADV

liberamente [liberaˈmente] ADV

internamente [internaˈmente] ADV

diversamente [diversaˈmente] ADV

1. diversamente:

2. diversamente (altrimenti):

puramente [puraˈmente] ADV

tenente [teˈnɛnte] N m

lungamente [luŋgaˈmente] ADV

seriamente [seriaˈmente] ADV

certamente [tʃertaˈmente] ADV

perfettamente [perfettaˈmente] ADV

1. perfettamente:

2. perfettamente (in modo perfetto):

separatamente [separataˈmente] ADV

candidamente [kandidaˈmente] ADV

direttamente [direttaˈmente] ADV

1. direttamente (per via diretta):

2. direttamente (senza interposizione):

notoriamente [notoriaˈmente] ADV

propriamente [propriaˈmente] ADV

lontanamente [lontanaˈmente] ADV

tenerezza [teneˈrettsa] N f

altamente [altaˈmente] ADV

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Sofisticato è il disegno della mano che indica, con un allungatissimo indice e il mignolo teneramente ripiegato ad angolo.
it.wikipedia.org
Prima di uscire per andarli a cercare saluta teneramente il padre, della cui assoluta onestà non riesce a dubitare.
it.wikipedia.org
Luigi restò sempre teneramente affezionato ai suoi figli, specialmente alle tante femmine.
it.wikipedia.org
Si litigano un pezzo di torta e una di loro nella foga dà una sberla alla sorellina, onde poi abbracciarla e baciarla teneramente quando la vede piangere.
it.wikipedia.org
Un gioco del linguaggio volutamente irriverente, esagerato, urlato, teneramente coccolato e amato.
it.wikipedia.org
Questa dev'essere suonata, secondo l'indicazione del compositore in partitura, «teneramente, molto cantabile, con espansione».
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "teneramente" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina