Latin » German
You are viewing results spelled similarly: carbo , carere , carro , carpo , cardo , careo , carbasa and Carbo

carbō <ōnis> m

Kohle

Carbō

cogn. in der gens Papiria

carbasa <ōrum> nt (carbasus)

1.

Batistkleider

2. poet

Segel

careō <carēre, caruī, (caritūrus)> (m. Abl)

1.

frei v. etw. sein, nicht haben, nicht besitzen [ dolore; vitio ]

2.

sich v. etw. fern halten, fernbleiben, meiden [ foro; patria; senatu ]

3.

entbehren, vermissen, verzichten müssen [ consuetudine amicorum; matre; cibo ]

cardō <dinis> m

1.

Türangel
die Tür öffnen

2. übtr

Dreh-, Wende-, Angelpunkt
Nordpol
die Erdachsen, Nord- u. Südpol

3.

Hauptstraße o. -achse im röm. Lager o. in röm. Städten

4. nachkl.

Hauptpunkt, -umstand

5.

Scheidelinie

carpō <carpere, carpsī, carptum>

1.

(ab)pflücken, abbrechen, abreißen, (ab)rupfen [ flores ex arbore; herbas manibus; pensum spinnen ]

2. (v. Tieren)

(ab)fressen, (ab)weiden, (ab)grasen [ gramen ]

3. (v. Bienen)

aussaugen [ flores ]

5. (einen Weg)

streckenweise zurücklegen, durchwandern, -eilen, -fahren, -fliegen [ mare; aethereum volucri pede iter ]

6.

(in Stücke) zerreißen [ viscera dente; iecur ]

7.

zersplittern, zerteilen, zerstückeln [ in multas parvasque partes exercitum; orationem in kurzen abgerissenen Sätzen vortragen ]

8.

sich etw. auswählen, aussuchen

9.

verspotten; tadeln, bekritteln [ alqm sermonibus ]

10.

(allmählich) schwächen, entkräften, verzehren

11. MILIT

(den Feind) beunruhigen, reizen, durch kleine Angriffe auf verschiedenen Seiten schwächen

carrō

→ caro

See also carō , carō

carō2 <carere, – –> vorkl.

krempeln [ lanam ]

carō1 <carnis> SUBST f

1.

Fleisch
caro im Pl poet; nachkl.
Fleischstücke
Wildbret
sich von Fleisch ernähren

2. (verächtl. v. Menschen)

Aas

3. Sen.

sinnlicher Leib

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina