Latin » German

dēlēbilis <e> (deleo) Mart.

zerstörbar

televisio <onis> f

Neulatein
Fernsehen
Kabelfernsehen
Satellitenfernsehen

dēlēctus1

P. P. P. v. deligo

See also dē-ligō , dē-ligō

dē-ligō2 <ligāre>

anbinden, befestigen an etw.: ad; in m. Abl [ naves ad terram; alqm ad palum; viros ac feminas ad stipitem ]

dē-ligō1 <ligere, lēgī, lēctum> (lego¹)

2. MILIT

Truppen ausheben

3. poet

(ab)pflücken, abnehmen [ maturam uvam; fructūs; primam rosam; astra herabholen ]

4. poet

(als untauglich) aussondern, entfernen [ senes ]

dēlēgātus <ī> m mlt.

Gesandter, Beauftragter des Papstes

dēlēgātiō <ōnis> f (delego)

Zahlungsanweisung

dēlēnītor <ōris> m (delenio)

derjenige, der jmd. für sich einnimmt

dēlectātiō <ōnis> f (delecto)

Vergnügen, Genuss, Zeitvertreib

per-trīstis <e>

1.

sehr traurig [ carmen ]

2.

sehr mürrisch [ censor ]

caelestis <e> (caelum¹)

1.

im, am, vom Himmel, himmlisch, Himmels- [ astra; orbis; arcus Regenbogen; ignis Blitzstrahl; prodigia ]

2. poet; nachkl.

göttlich [ numen; nectar; stirps ]

3.

göttergleich, wie ein Gott, herrlich, unvergleichlich

televisor <oris> m

Neulatein
Fernsehzuschauer

televisifice

Neulatein
im Fernsehen, über Fernsehen

televisorium <i> nt

Neulatein
Fernsehapparat
Farbfernseher

dēlēni-ficus <a, um> (delenio u. facio) Plaut.

besänftigend, (um)schmeichelnd, bezaubernd

dē-lēniō <lēnīre>

1.

lindern, besänftigen, beschwichtigen [ dolorem his remediis; alqm suis dictis ]

2.

jmd. gewinnen, für sich einnehmen, günstig stimmen, locken [ muneribus multitudinem; popularium animos praedā; milites blande appellando ]

dēlētrīx <īcis> f (deleo)

Zerstörerin, Vernichterin

sub-trīstis <e> Ter.

etw. traurig

dēlectābilis <e> (m. Komp) (delecto) nachkl.

erfreulich, köstlich, wohlschmeckend, lecker [ cibus Lieblingsspeise ]

dēlēnīmentum <ī> nt (delenio)

1.

Linderungsmittel, Besänftigungsmittel, Beschwichtigung [ periculorum ]

2.

Reiz(mittel), (Ver-)Lockung [ vitiorum ]

I . agrestis <e> (ager) SUBST <is> m

1.

Bauer

2.

ungebildeter Mensch

II . agrestis <e> (ager) ADJ

1. (auf dem Feld, auf dem Land befindlich)

a. (v. Pflanzen)

auf dem Feld wachsend, wild (wachsend), Feld-

b. (v. Tieren)

auf dem Feld lebend, Feld- [ mus Feldmaus; columbae Feldtauben ( ↮ c. domesticae) ]

c. (v. Menschen)

auf dem Land lebend, Ackerbau treibend, Land- [ homo Landmann, Bauer ]

2.

ländlich [ vita ]

3.

bäurisch, plump, roh, ungebildet

Alcēstis <idis> f (Akk -tim u. -tin), Alcēstē <ēs> f

Tochter des Pelias, Gattin des Admetus, Königs v. Pherä; ging, um das Leben ihres Gatten zu retten, freiwillig in den Tod, kehrte dann aber aus der Unterwelt zu ihrem Gatten zurück; nach der einen Sage wurde sie v. Hercules aus der Unterwelt befreit, nach einer anderen v. Proserpina zurückgeschickt (Drama des Euripides).

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina