Latin » German
You are viewing results spelled similarly: diabolicus , diabolus , Laconicum , viaticum , basilicum , publicum and diabathrum

diabolicus <a, um> (griech. Fw.) Eccl.

des Teufels; teuflisch

diabolus <ī> m (griech. Fw.) Eccl.

Teufel

diabathrum <ī> nt (griech. Fw.) vorkl.

leichter Frauenschuh

pūblicum <ī> nt (publicus)

1.

Staatsgebiet, Gemeindeland [ Campanum ]

3.

Staatseinkünfte, Steuern, Staatspacht, meist Pl
der Staatskasse steuerpflichtig sein
Staatspächter sein

5.

Staat, Gemeinwesen
für das allgemeine Wohl sorgen

6.

Öffentlichkeit, öffentl. Ort, öffentl. Straße
öffentl. ausgehen
öffentl. ausstellen
öffentl. bekanntmachen
außer Hause, nicht zu Hause sein

basilicum <ī> nt Plaut.

prächtiges Gewand

viāticum <ī> nt (viaticus)

1.

Reisegeld

2. poet; nachkl. (das v. Soldaten erbeutete od. ersparte Geld:)

Beutegeld, Sparpfennig

3. mlt.

Sterbesakrament

Lacōnicum <ī> nt

1.

Schwitzbad in einer Badeanstalt

2. Plaut.

lakonisches Gewand

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina