Latin » German
You are viewing results spelled similarly: fulmen , femen , fervens , ferme , culmen , ferumen and feles

femen <minis> nt altl.

→ femur

See also femur

femur <moris [o. minis] > nt

(Ober-)Schenkel

fulmen1 <minis> nt (fulgeo)

2. Ov.

feuriger Hauch, glühender Atem

3. übtr

Schlag [ fortunae Schicksalsschlag ]

4.

zerschmetternde Kraft

5.

unwiderstehliche Kraft [ verborum ]

6. poet

hartes Strafurteil

7. meton.

Kriegsheld

fēlēs, fēlis <is> f

1.

Katze
Marder, Iltis

2. Plaut.

Räuber [ virginaria ]

ferrūmen, ferūmen <minis> nt nachkl.

Bindemittel, Kitt, Leim

culmen <minis> nt

Neulatein
Weltrekord

fermē ADV

→ fere

See also ferē

ferē ADV

2.

beinahe, fast
so gut wie niemand

3.

beinahe immer, in der Regel, gewöhnlich, meistens
nur ausnahmsweise

fervēns <Gen. ventis>

P. Adj. zu ferveo, fervidus

See also fervidus , ferveō

fervidus <a, um> (ferveo)

1. poet; nachkl.

siedend, kochend [ aqua ]

2.

glühend, brennend [ axis; rotae; aestas ]

3. übtr

feurig, hitzig, heißblütig, leidenschaftlich

4. poet

wallend, wogend, brausend, tosend, brandend [ aequor; mare; Aetna ]

5.

glänzend, hell [ fax; signa; dies ]

6. (v. der Rede u. dem Redner)

aufbrausend [ genus dicendi ]

ferveō <fervēre, ferbuī, –>, fervō <fervere, fervī, –> intr.

1.

sieden, kochen

2. poet

(auf)wallen, brausen, branden, zischen

3. poet; nachkl.

glühen, brennen

4. (in Leidenschaft)

(er)glühen, (ent)brennen, aufbrausen (durch, v. etw.: re u. a re)
v. Mordlust

5. poet

hitzig, eifrig betrieben werden

6. Verg.

glänzen

7. (v. Örtl.)

ferveo Verg.
wimmeln von

8. Ov.

schwärmen
schwärmen hervor

9. Lucr.

hin u. her wogen

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina