Latin » German

intestīnum <ī> nt (intestinus)

1.

Darm [ medium Zwerchfell; duodenum Zwölffingerdarm; caecum Blinddarm; rectum Mastdarm ] meist Pl Eingeweide (in der Bauchhöhle)

2. im Pl Plaut.

eingelegte Arbeit

intestīnus <a, um> (intus)

innerlich, der innere, im Inneren befindlich, in der Familie, im Staat, einheimisch [ malum; caedes in der Familie; bellum Bürgerkrieg ]

inter-stinguō <stinguere, –, stīnctum>

auslöschen
interstinguo Pass.
erlöschen

intentiō <ōnis> f (intendo)

1.

das Gespanntsein, Spannung [ corporis ]

2. übtr

Anspannung, Anstrengung [ animi; cogitationum des Denkens ]

3.

Aufmerksamkeit (auf etw.: Gen) [ lusūs ]

4.

Vorhaben, Absicht [ hostium ]

5. nachkl.

Hebung, Steigerung, Zunahme [ vocis; doloris ]

6. Plin.

Sorgfalt, Eifer (m. Gen obi.) [ rei familiaris obtinendae ]

7. spätlat

Anklage, Beschuldigung

inter-cinō <cinere, – –> (cano) Hor.

dazwischen singen

inter-linō <linere, lēvī, litum>

1.

in den Zwischenräumen bestreichen, überziehen

2. (Urkunden)

durch Überschmieren einzelner Wörter, durch Ausstreichen o. Ausradieren fälschen [ codicem ]

interstitiō <ōnis> f (intersisto) Gell.

Stillstand [ negotiorum; iuris ]

inter-stīnctus1 <a, um> nachkl.

hier u. da besetzt mit
m. Pflastern wie besät

Palaestīna <ae>, Palaestīnē <ēs> f

Palästina

in-testātus1 <a, um> (in-² u. testor)

1.

ohne Testament (gemacht zu haben)

2. Plaut.

nicht durch Zeugen überführt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina