Polish » English

Translations for „wtaczać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . wtaczać <perf wtoczyć> VB trans

wtaczać beczkę:

wtaczać

II . wtaczać wtaczać się VB refl t. inf (człowiek, pojazd)

wtaczać się

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W południowo-wschodniej części ogrodzenia znajdowały się dwie bramy: jedna służyła przede wszystkim członkom personelu oraz stanowiła wjazd dla pojazdów kołowych, przez drugą wtaczano wagony z ofiarami.
pl.wikipedia.org
Wtaczano je do obozu przez drewnianą bramę, którą oplatał drut kolczasty i maskowały gałęzie drzew.
pl.wikipedia.org
W małym miasteczku dochodzi do tragedii: autobus szkolny wiozący dzieci do szkoły wypada z jezdni, wtacza do oblodzonego jeziora i tonie.
pl.wikipedia.org
Po zakończeniu wyładunku i uprzątnięciu wagonów przez więźniów lokomotywa zabierała je z powrotem na stację kolejową, po czym wtaczała do obozu kolejną część transportu.
pl.wikipedia.org
Wagony wtaczano na teren obozu przez bramę, która znajdowała się w północno-zachodnim narożniku ogrodzenia.
pl.wikipedia.org
Na podstawę wtaczano wózek z łożem i oporopowrotnikiem.
pl.wikipedia.org
W momencie ogłoszenia mobilizacji wieżyczkę wtaczano (była wyposażona w cztery małe kółka) na lawetę i przewożono do wcześniej przygotowanego stanowiska ogniowego.
pl.wikipedia.org
Dzielono go wtedy na kilka części, które przy pomocy parowozu wtaczano na teren obozu.
pl.wikipedia.org
Społeczeństwo wtacza się w coś, z czego nie ma wyjścia.
pl.wikipedia.org
Wagony wtaczano na teren obozu przez drewnianą bramę, którą po przejeździe ostatniego wagonu natychmiast zamykano.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wtaczać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina