Polish » French

Translations for „powstrzymywać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . powstrzymywać <powstrzymać> VB trans

1. powstrzymywać (zatrzymywać w miejscu):

powstrzymywać
powstrzymywać

2. powstrzymywać nieprzyjaciela:

powstrzymywać

3. powstrzymywać (hamować):

powstrzymywać
powstrzymywać
powstrzymywać śmiech/łzy

Usage examples with powstrzymywać

powstrzymywać śmiech/łzy

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Warner miał do dyspozycji tylko 2/3 stanu swoich oddziałów powstrzymując brytyjski pościg.
pl.wikipedia.org
Między nimi rodzi się głębokie uczucie, lecz powstrzymują się od okazywania sobie miłości.
pl.wikipedia.org
Frodo również brał w niej udział, ale nie walczył, tylko powstrzymywał wzburzonych hobbitów przed zabiciem pojmanych zbirów.
pl.wikipedia.org
Wielokrotnie powstrzymywał się od jedzenia, używając postu jako broni politycznej.
pl.wikipedia.org
Szczególnie istotnym w wypadku chorób układu pokarmowego wydaje się być spadek kwaśności soku żołądkowego (kwas solny powstrzymuje znaczną część patogenów przed zajęciem jelit).
pl.wikipedia.org
Zyskuje szacunek innych, gdy powstrzymuje rozwój infekcji u młodej kobiety.
pl.wikipedia.org
W pierwszym okresie wojny zajmował stanowisko umiarkowanie oportunistyczne, powstrzymując otwarcie proaustriacki aktywizm niektórych czeskich polityków.
pl.wikipedia.org
Turcja uznała polskie granice, obiecała powstrzymywać najazdy tatarskie.
pl.wikipedia.org
Taka sama liczba pojazdów zaatakowała z ukrycia, powstrzymując francuski kontratak.
pl.wikipedia.org
Żołnierze oddziałów regularnych zdołali opanować panikę i oddali salwę powstrzymując frontalny atak Małego Żółwia.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "powstrzymywać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski