Polish » German

Translations for „rozbieg“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

rozbieg <gen ‑u, pl ‑i> [rozbjek] N m

1. rozbieg (bieg):

rozbieg
Anlauf m
wziąć rozbieg

2. rozbieg (na skoczni narciarskiej):

rozbieg
Anlauf m

3. rozbieg AVIAT:

rozbieg
rozbieg
Start m

4. rozbieg TECH:

rozbieg
Ansatz m

Usage examples with rozbieg

wziąć rozbieg

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Aby poderwać się do lotu, muszą wziąć rozbieg.
pl.wikipedia.org
W roku 1885 zaczęto stosować rozbieg (do tej pory rzuty oddawano z miejsca).
pl.wikipedia.org
Rozbieg został skrócony o 23 metry, zeskok został poszerzony, a bula podwyższona.
pl.wikipedia.org
Skocznia naturalna (brak sztucznie wyniesionej wieży startowej, na której rozpoczyna się rozbieg), osłonięta lasem.
pl.wikipedia.org
Za duże obciążenie powierzchni nośnych skutkowało minimalną zwrotnością, maszyna miała nieakceptowalnie długi rozbieg, dużą prędkość minimalną, której obniżenie groziło przeciągnięciem samolotu.
pl.wikipedia.org
Rozbieg przed rzutem wykonuje się z oznaczonego białymi liniami rozbiegu.
pl.wikipedia.org
Przez lata obiekt stał zrujnowany, a część rozbiegu nie łączyła się z wieżą skoczni.
pl.wikipedia.org
Wrestler mocuje głowę przeciwnika między swoimi kolanami, podnosi go na swoje ramiona w pozycji „krzyża” (ang. crucifix) i z rozbiegiem rzuca o matę.
pl.wikipedia.org
Dość ciężko zrywają się do lotu – potrzebują rozbiegu na powierzchni, kiedy to nogi wyciągają do tyłu.
pl.wikipedia.org
Obiekt ten nie był jednak idealny do uprawiania skoków ze względu na silne światło słoneczne - oślepiające zawodników - oraz krótki rozbieg, uniemożliwiający dalekie próby.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozbieg" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski