Polish » German

Translations for „skonać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . skonać <‑na> [skonatɕ]

skonać perf od konać

II . skonać <‑na> [skonatɕ] VB intr perf

niech skonam! inf
hol mich der Teufel m ! inf

See also konać

konać <‑na; perf s‑> [konatɕ] VB intr

Phrases:

sich acc totlachen inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Objął pacholątko w pazury, sfrunął, złożył dziecięcie cale i zdrowe w ramiona matczyne, po czem skonał.
pl.wikipedia.org
Nie zatroszczyli się o to, aby sznury dobrze zaciskały gardła skazańców i by w ten sposób szybko skonali (...).
pl.wikipedia.org
Dziecko skonało następnego dnia, udzieliwszy oprawcy wybaczenia.
pl.wikipedia.org
A ona upadła natychmiast u jego stóp i skonała.
pl.wikipedia.org
Tam skonał i został herosem.
pl.wikipedia.org
Gdy mieli dość, dusili ofiarę, aż ta nie skonała.
pl.wikipedia.org
Póki nie skonam, nie wyrzeknę się swej nieskazitelności!
pl.wikipedia.org
Święty Papas skonał przywiązany do wyschniętego drzewa, które następnie zaczęło dawać owoce.
pl.wikipedia.org
Mówiąc o danej zmarłej osobie, często używane są terminy takie jak odejść, zginąć, skonać lub zgasnąć.
pl.wikipedia.org
Mieli oni skakać ofierze po brzuchu, powodując ciężkie wewnętrzne obrażenia, a następnie wyrzucić go przez szklane drzwi na podwórze pałacu, gdzie niebawem skonał.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "skonać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski