Polish » German

Translations for „wtórność“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

wtórność <gen ‑ści, no pl > [fturnoɕtɕ] N f

1. wtórność (naśladownictwo):

wtórność
wtórność poglądów

2. wtórność (drugorzędność):

wtórność

Usage examples with wtórność

wtórność poglądów

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Humorowi zarzucano infantylność, brak głębi, wtórność i schematyczność ukazywanych postaci.
pl.wikipedia.org
Teoria o wtórności małp wobec ludzi potwierdza się, kiedy naukowcy odczytują u jednej z dzikich kobiet pamięć gatunkową.
pl.wikipedia.org
Zarzucano mu przede wszystkim fabularną wtórność, lecz prócz opinii krytycznych, zdarzały się również przychylne zdania.
pl.wikipedia.org
Z drugiej zaś strony wskazywano na dużą wtórność w stosunku do poprzednich części serii.
pl.wikipedia.org
Przejawem tego zjawiska zdaniem naukowca były gatunkowe używanie rzeczowników męskich, rodzaj męskoosobowy w opozycji do niemęskoosobowego w liczbie mnogiej oraz w słowotwórstwie, a także wtórność nazw kobiet wobec nazw mężczyzn.
pl.wikipedia.org
Wśród wad wymieniano krótki czas gry, uproszczenia (tak fabularne, jak i techniczne), a także wtórność w stosunku do poprzednich części.
pl.wikipedia.org
Krytyka często kwestionowała postulaty twórców teorii tego nurtu, oskarżając ich także o wtórność artystyczną.
pl.wikipedia.org
Początkowo album był niedoceniany, zarzucano mu wtórność i brak indywidualnego stylu.
pl.wikipedia.org
Liczne germanizmy w rdzeniach tematycznych (przy zachowaniu polskich końcówek wyrazów) świadczą o napływowości, a więc wtórności wpływu na dialekt śląski ze strony języka niemieckiego.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski