Polish » German

Translations for „zespalać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . zespalać <‑la; perf zespolić> [zespalatɕ] VB trans

zespalać

II . zespalać <‑la; perf zespolić> [zespalatɕ] VB refl

zespalać
zespalać
zespalać

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Następnie biegnie ona w dół po bocznej powierzchni piramidy nosa i zespala się z tętnicą kątową (łac. arteria angularis).
pl.wikipedia.org
Inscenizator zespala wszystkie te elementy przedstawienia (takie jak: obsada aktorska, dekoracje, kostiumy, charakteryzacja, muzyka, światło, ruch sceniczny), podporządkowując każdy z nich jednej wspólnej koncepcji artystycznej.
pl.wikipedia.org
Mineralogia genetyczna zespala w tym zakresie przedmioty badań mineralogii, petrologii, geologii i geologii złóż.
pl.wikipedia.org
Po wykonanej mandibulotomii i dotarciu do określonej przestrzeni twarzoczaszki, pod koniec operacji żuchwę zespala się ponownie (osteosynteza).
pl.wikipedia.org
W swym końcowym przebiegu zespala się z gałęzią strony przeciwległej.
pl.wikipedia.org
Kaloza wchodząca w skład przegrody pierwotnej ulega hydrolizie a pektyny zespalają przeciwne końce ściany komórkowej tworząc blaszkę środkową.
pl.wikipedia.org
Większość z nich wnika przez błonę białawą i zaopatruje jądro, a kilka z nich zaopatruje najądrze (zespalają się z gałązkami tętnicy nasieniowodu).
pl.wikipedia.org
Za pomocą zróżnicowanej stylistyki zespalał lokalne symbole z uniwersalnymi mitami, w których mogą rozpoznać się odbiorcy z różnych kultur całego świata.
pl.wikipedia.org
Od przodu zespala się ona z gałązkami żyły twarzowej a w mięśniu skroniowym z żyłą skroniową głęboką.
pl.wikipedia.org
Zmysły dostarczają nam różnorodnych wyobrażeń – rozsądek je zespala.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "zespalać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski