Portuguese » English

Translations for „calma“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

calma ADJ

calma → calmo:

See also calmo

calmo (-a) [ˈkawmu, -a] ADJ

1. calmo (sossegado):

calmo (-a) mar, voz,dia

2. calmo vida, lugar:

calmo (-a)

3. calmo (descontraído):

calma [ˈkawma] N f no pl

1. calma (sossego):

calma

2. calma (de espírito):

calma
calma!
manter a calma
perder a calma
/vai com calma!

3. calma naút:

calma

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A largada se mostrou calma, ao menos na frente.
pt.wikipedia.org
Desde então ela se sentiu calma com a memória de seu pai.
pt.wikipedia.org
O casal de velhos tenta manter a calma e ordem pública durante o cortejo.
pt.wikipedia.org
Em seguida sentou-se com calma e sem hesitação no assento do garrote vil esperando que o carrasco ajustasse o colar de ferro ao seu pescoço.
pt.wikipedia.org
Trata-se de uma balada, cuja letra apresenta um sentimento de calma e resignação e fala sobre os fracassos da cantora em seus relacionamentos amorosos.
pt.wikipedia.org
São de costume barulhentos, ativos e vivazes, mas, quando se alimentam, permanecem em silêncio e calma.
pt.wikipedia.org
Sendo assim, essa vertente torna-se um reflexo da calma, principalmente com o relativo período de paz que se tinha no mundo.
pt.wikipedia.org
Uma pessoa fleumática seria calma, paciente, persistente, compassiva, equilibrada, pacífica, disciplinada e inofensiva.
pt.wikipedia.org
Continuou, agora numa fase mais calma, a aperfeiçoar as suas canções.
pt.wikipedia.org
A sua calma era oposta ao temperamento do marido.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "calma" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский