Portuguese » English

Translations for „desavença“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

desavença [ʤizaˈvẽjsa] N f

desavença

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A delação anônima de atividades "contra a segurança nacional" surgia de desavenças entre vizinhos, cobrança de dívidas e até brigas de crianças.
pt.wikipedia.org
Porém, desavenças entre os dois levou a sua dispensa, depois de oito meses de pré-produção.
pt.wikipedia.org
Acredita-se que morreu envenenado, depois de ter querido acalmar as desavenças italianas.
pt.wikipedia.org
Muitos artistas ao longo dos anos acabaram deixando o grupo sobre desavenças pessoais.
pt.wikipedia.org
Francis foi também centro de diversas polêmicas e desavenças.
pt.wikipedia.org
Na década de 1990, devido à desavenças internas, o clube se dividiu em dois.
pt.wikipedia.org
Em 2000 desavenças entre o grupo tornaram impossível sua volta ao mundo musical.
pt.wikipedia.org
Mal consegue suportar as cenas de intriga e desavenças sem importância.
pt.wikipedia.org
Como resultado, o papa costumava ser chamado a intervir em desavenças, afirmar monarcas e decidir jurisdições.
pt.wikipedia.org
Essa desavença é que conduz todas as tramas da história.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desavença" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский