Portuguese » English

Translations for „ecoar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . ecoar <1. pers pres: ecoo> [ekoˈar] VB intr (fazer eco)

ecoar

II . ecoar <1. pers pres: ecoo> [ekoˈar] VB trans (repetir)

ecoar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Aparentemente, foi decorado para ecoar um enorme santuário de tendas, cobertas com toldos e postes de suporte.
pt.wikipedia.org
Reza a lenda que ainda hoje os gritos destes escravos ecoam pelas redondezas da região.
pt.wikipedia.org
Gente de tudo que é sotaque se chegou pra fazer soar e ecoar meu canto para os quatro cantos do mundo.
pt.wikipedia.org
Ele ecoa desde a noite das idades em todos os templos e comunidades ao longo do subcontinente.
pt.wikipedia.org
Este tema foi ecoado por outros visitantes do sítio.
pt.wikipedia.org
Ele ecoa a prática das principais ligas mundiais, em que o time com o melhor campanha é o campeão.
pt.wikipedia.org
A alta frequência de zumbido do mosquito é ecoado nas altas cordas utilizadas para a trilha sonora do filme.
pt.wikipedia.org
Tom com sono e golpeado parece dizer assombrado, ecoando a voz “não acredites nisso!
pt.wikipedia.org
A fumaça subia acima da cidade com sons incessantes de sofrimento e pedidos ecoando por toda parte.
pt.wikipedia.org
A bombástica alusão do tecto ecoa na agora desabitada estrutura do palácio.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ecoar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский