Portuguese » English

Translations for „recobrar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . recobrar [xekoˈbɾar] VB trans

recobrar
recobrar o ânimo

II . recobrar [xekoˈbɾar] VB refl

Usage examples with recobrar

recobrar o ânimo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Após um casamento infeliz, porém, ela nunca mais recobrou a fama que tinha.
pt.wikipedia.org
Ele está persuadido de que um choque emocional poderia fazê-la recobrar a razão, o que não é a opinição do doutor, que acaba, porém, consentindo.
pt.wikipedia.org
Logo que o recobro da força muscular se inicia o ritmo da recuperação é independente da dose.
pt.wikipedia.org
Como ambos os exércitos ficaram em frangalhos, seus comandantes decidiram se retirar para recobrar as forças.
pt.wikipedia.org
Daryl recobra a consciência bem a tempo de ver um zumbi segurando seus pés.
pt.wikipedia.org
Dix recobra a consciência e foge antes que eles cheguem.
pt.wikipedia.org
Anders se recobra do ferimento e revela que lembrou todo o seu passado.
pt.wikipedia.org
Já faz anos que realiza-se a restauração dela a fim de recobrar o aspecto original.
pt.wikipedia.org
Aos poucos conseguiu ficar de pé e andar com auxílio de uma bengala até que, por fim, recobrou totalmente o movimento dos membros afetados.
pt.wikipedia.org
Com o fim do regime militar, no início da década de 1980, o teatro tentou recobrar seus rumos e estabelecer novas diretrizes.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "recobrar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский