German » Portuguese

Translations for „Anklang“ in the German » Portuguese Dictionary

(Go to Portuguese » German)

Anklang <-(e)s, -klänge> N m

Anklang
Anklang
eco m
bei jdm Anklang finden
bei jdm Anklang finden

Usage examples with Anklang

bei jdm Anklang finden

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Da die Ziele dieser Gruppierung allerdings nicht mit denen der armenischen Kirche zusammenzuführen waren, fand sie keinen Anklang und verschwand bald wieder.
de.wikipedia.org
Seine Getränke fanden schnell großen Anklang bei den unter dem tropischen Klima leidenden Kolonialoffizieren.
de.wikipedia.org
Die Umstellung fand einhellig positiven Anklang bei den Fahrgästen, die die größere Anfahrbeschleunigung, die kürzere Reisezeit und die geringere Belästigung durch Staub und Ruß lobten.
de.wikipedia.org
Er kritisierte jedoch seinen ‚unangenehmen’ Dialekt, der starke nordbairisch-oberpfälzische Anklänge enthielt.
de.wikipedia.org
Aus einem knappen, profilierten Thema mit funktionellen Anklängen werden Melodie- und Akkordreihen gezogen.
de.wikipedia.org
Ihre Singspiele und Opern, die sie in den 1790er-Jahren schrieb und die im Theater am Kärntnertor uraufgeführt wurden, fanden Anklang.
de.wikipedia.org
Über ihm liegt eine geschlossene Galerie mit Anklängen an die Renaissancearchitektur.
de.wikipedia.org
Sie wurde in neugotischem Stil erbaut, Wand- und Deckenbemalung haben Anklänge an den Jugendstil.
de.wikipedia.org
Währenddessen fand der Islamismus, wie er etwa von der Muslimbruderschaft vertreten wird, Anklang in kleineren Teilen der unteren Mittelschicht.
de.wikipedia.org
Einzelne Transkriptionen und Arrangements wie auch Streichmusikwerke fanden dennoch Anklang.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"Anklang" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português