Portuguese » German

Translations for „aplanar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

aplanar VB trans

1. aplanar:

aplanar (nivelar)
aplanar (alisar)

2. aplanar (dificuldades):

aplanar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A produção de vinho é residual, já que hoje quase toda a produção vitícola se centra nas zonas aplanadas do norte da ilha.
pt.wikipedia.org
Possui um corpo aplanado, de cor negra, a vezes com manchas amareladas ou vermelhas, e o tegumento é mole.
pt.wikipedia.org
Têm um corpo robusto com aparência de lagarto, com focinhos alongados e aplanados e costas lateralmente compridas (conduplicadas).
pt.wikipedia.org
Os traços são quadrados, aplanados na zona média, espaçados e tendentes a rebordar pelos lados.
pt.wikipedia.org
A estrutura é fracamente desenvolvida, a variação textural em profundidade é pequena e são encontrados em forma de relevos mais aplanados.
pt.wikipedia.org
Apresentam pseudobulbos estreitos, com uma única folha aplanadas em sentido horizontal, na base não equitante nem imbricada.
pt.wikipedia.org
Tanto o edifício principal como o pátio de entrada estão assentes em penhascos aplanados e têm acesso somente através de pontes.
pt.wikipedia.org
O relevo contrastado do concelho é constituído por vertentes muito inclinadas, topos aplanados e rechãs alcandoradas sobre os vales.
pt.wikipedia.org
Os frutos são em núcula aplanada, geralmente alada, agrupados numa infrutescência do tipo estrobiliforme formada pelas brácteas e bractéolas acrecidas e endurecidas.
pt.wikipedia.org
A maior parte de seu território é formada por extenso planalto, antigo e aplanado pela erosão.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português