Portuguese » German

Translations for „compadecer“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . compadecer <c → ç> VB trans

compadecer (ter compaixão)
compadecer (suportar)

II . compadecer <c → ç> VB refl

compadecer compadecer-se:

Usage examples with compadecer

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A moral portuguesa da época não se compadecia com a poligamia, e a solução oficial foi conduzir, todas as semanas, os prisioneiros a um bordel da cidade.
pt.wikipedia.org
Marius se compadece dela e lhe dá cinco francos.
pt.wikipedia.org
Quando ele desembarcou e viu a multidão, se compadeceu e passou a curar seus doentes.
pt.wikipedia.org
Christabel se compadece e leva-la para casa com ela; sinais sobrenaturais (um cachorro latindo, uma chama misteriosa em um incêndio morto) parecem indicar que nem tudo está bem.
pt.wikipedia.org
Em relação ao sistema sensível, afirma que tem uma zona com faculdades sensíveis como as de amar, sentir, perdoar, compadecer, sofrer, agradecer e consentir.
pt.wikipedia.org
Era dessa característica que vinha a capacidade do ser humano de compadecer-se do próximo.
pt.wikipedia.org
A compaixão é, frequentemente, caracterizada através de ações, quando uma pessoa, agindo com espírito de compaixão, busca ajudar aqueles pelos quais se compadece.
pt.wikipedia.org
Assim, pode-se entender literalmente misericórdia como "coração que se debruça sobre a miséria [humana]" ou "coração compadecido".
pt.wikipedia.org
Berta se compadece do pobre coitado, que se convulsiona em prazer e alegria ao ver o sinal do til(~).
pt.wikipedia.org
Austen se compadece dos personagens que sofrem, porém não parece sentir pena por sua situação em nenhum momento.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "compadecer" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português