Portuguese » German

Translations for „desabafar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

desabafar VB intr

desabafar com
desabafar com

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Nunca fui atrás de 1 real do meu pai, mas não vou abrir mão da herança, tenho o mesmo direito da filha dele”, desabafou.
pt.wikipedia.org
Nos depoimentos puros, sem qualquer tipo de interlocução ou entrevista, acompanhamos um desabafo, um momento íntimo ou a oportunidade de falarem daquilo pela primeira vez.
pt.wikipedia.org
Publicado em épocas de ditadura militar, o romance foi uma espécie de desabafo.
pt.wikipedia.org
Uma das poucas formas de desabafar o descontentamento e expressar esperança de mudança foi uma canção cantada espontaneamente aqui e ali.
pt.wikipedia.org
A faixa-título é uma conversa entre dois amigos, onde cada um desabafa e revela seus segredos.
pt.wikipedia.org
Num desabafo, declarou que as expectativas do público em relação a vítimas de crimes são "surpreendentes".
pt.wikipedia.org
Acabou se tornando um desabafo coletivo, em tempos abafados para quem aprendeu sobre a liberdade como eu.
pt.wikipedia.org
Ainda segundo o site, as canções falam de mágoa, amor e desabafo.
pt.wikipedia.org
Madonna ficou frustrada com o papel e a recepção negativa, que ela desabafou em suas letras.
pt.wikipedia.org
A música trata-se de um desabafo, para que as pessoas deem valor ao outro, antes que ele vá embora.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desabafar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português