Portuguese » German

Translations for „desembaraçar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . desembaraçar <ç → c> VB trans

desembaraçar (cabelo)
desembaraçar (caminho)
desembaraçar (livrar) de

II . desembaraçar <ç → c> VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Sua infraestrutura foi ampliada, os processos de movimentação de carga e desembaraço aduaneiro foram modernizados, transformando o aeroporto em referência logística no cenário nacional.
pt.wikipedia.org
Isto levou os saletinos a decidirem desembaraçar-se deles.
pt.wikipedia.org
O despacho de importação é concluído com o desembaraço das mercadorias.
pt.wikipedia.org
Tem sido argumentado que uma máquina inteligente é aquela que aprende uma representação que desembaraça os fatores subjacentes de variação que explicam os dados observados.
pt.wikipedia.org
Fala com naturalidade e desembaraço do sonho de arte.
pt.wikipedia.org
A utilização desse termo obriga o exportador a desembaraçar a mercadoria para exportação e utilizar apenas o transporte marítimo ou hidroviário interior.
pt.wikipedia.org
Um apelo inerente ao design clássico dos gêmeos é que ele começa a desembaraçar essas confusões.
pt.wikipedia.org
Esta operação requer que as cadeias fossem desembaraçadas e orientadas no estado semi-sólido, o que é muito mais difícil.
pt.wikipedia.org
Mereciam-lhe especial predileção os estudos de línguas mortas e vivas, especialmente as que falava com desembaraço: a língua inglesa, francesa, italiana, portuguesa, espanhola e grega.
pt.wikipedia.org
O exportador entrega as mercadorias, desembaraçadas para exportação, à custódia do transportador, no local indicado pelo importador, cessando aí todas as responsabilidades do exportador.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desembaraçar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português