Portuguese » German

Translations for „estorvar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

estorvar VB trans

1. estorvar (incomodar):

estorvar

2. estorvar:

estorvar (dificultar)
estorvar (impedir)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Visto que ela se alimenta por vários dias de uma mesma carcaça, é susceptível ao envenenamento promovido por fazendeiros que consideram um estorvo à criação de gado.
pt.wikipedia.org
Isto está conexo à insuficiência de fontes que sirvam de elementos necessários para pesquisas sobre o pequeno município, estorvando assim construir sua história.
pt.wikipedia.org
Isso estorva a mobilização do novo patrimônio, pois não podem gravar nem vender de forma regular.
pt.wikipedia.org
Tripés são geralmente restritos a armas mais pesadas onde o peso seria um estorvo.
pt.wikipedia.org
Além disso, era especialmente ligeira e maneirinha, o que, no âmbito das bestas, era uma vantagem inestimável, porque permitia ao besteiro levá-la consigo para qualquer lado, sem grande estorvo.
pt.wikipedia.org
Ordena a execução de cem mil prisioneiros que estorvavam a progressão do seu exército.
pt.wikipedia.org
Depois removeram a peça para outro ponto, e dali ainda outro, de modo que a peça era antes um estorvo.
pt.wikipedia.org
O projeto foi estorvado por diversas questões políticas, nomeadamente pela sua localização ter provocado polémica na corte.
pt.wikipedia.org
Porque tu nos estorvas, bem o sabes.
pt.wikipedia.org
Uncut elogiou o disco como "discreto mas cativante", porém afirmou que "tinha pouco ritmo e um pequeno estorvo".
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "estorvar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português