Portuguese » German

Translations for „recolhida“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Trata-se de beringelas estufadas em azeite quente até à polpa poder ser recolhida.
pt.wikipedia.org
Durante as estações mais quentes, gorros feitos de palha, crina de cavalo ou rede recolhida também eram vistos.
pt.wikipedia.org
A castanha-do-pará, que anteriormente era recolhida pelas mulheres para seu autoconsumo, hoje é recolhida pelos homens e vendida a compradores estatais ou privados.
pt.wikipedia.org
Uma menina de três anos abandonada num mercado é recolhida e criada por um vagabundo surdo-mudo.
pt.wikipedia.org
Também poderá ser considerada destilada a água recolhida dos desumidificadores e a libertada pelos aparelhos de ar condicionado.
pt.wikipedia.org
Esta unidade utiliza a informação recolhida do pedal em conjunto com diversas outras variáveis relativas ao movimento do veículo para acionar os travões.
pt.wikipedia.org
A água é recolhida por uma calha única, localizada na base da galeria, impermeabilizada com betão.
pt.wikipedia.org
Travas provaram ser redundantes, já que com a lente recolhida a câmara não pode ser disparada.
pt.wikipedia.org
Após o sacrifício, a carne dos animais é recolhida e serve para fazer um churrasco, mas o sangue é deixado nas lajes destinadas aos sacrifício.
pt.wikipedia.org
Ela aprendeu logo as orações, era perseverante em fazê-las e muito recolhida ao rezar.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português