Portuguese » Spanish

Translations for „emaranhar“ in the Portuguese » Spanish Dictionary (Go to Spanish » Portuguese)

I . emaranhar [emaɾɜ̃ˈɲar] VB trans t. fig

emaranhar

II . emaranhar [emaɾɜ̃ˈɲar] VB refl

emaranhar emaranhar-se:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Existe todo um emaranhado de túneis secundários laterais e superiores, cujas dimensões são mais reduzidas e apresentam estruturas geológicas muito variadas e distintas entre si.
pt.wikipedia.org
Com importantes contribuições de seu sincretismo religioso e musical, elementos remanescentes da cultura africana encontram-se hoje emaranhados à cultura brasileira e da cidade.
pt.wikipedia.org
A existência humana equivale a uma rede emaranhada de mecanismos de defesa, que podem ser observados individualmente e socialmente, em nossos padrões de comportamento diários.
pt.wikipedia.org
Essa sobreposição de combinações consistentes de estados de diferentes sistemas é denominada estado emaranhado.
pt.wikipedia.org
Contudo, o engenho era particularmente frágil, pelo que acarretava o risco de a polé se engastalhar, de escorregar ou se de emaranhar na arma.
pt.wikipedia.org
Insere-se este emaranhado no vértice do poliedro básico 1 *.
pt.wikipedia.org
Cada emaranhado tem uma notação composta por números e sinais + ou -.
pt.wikipedia.org
O canal circular da origem aos cinco canais radiais usuais, mas também se ramificam em um emaranhado de pés ambulacrais orais ao redor da boca.
pt.wikipedia.org
Arrancar garante um mínimo de pêlos de guarda, e o pêlo não é tão emaranhado quando arrancado quanto quando é coletado da gaiola do coelho.
pt.wikipedia.org
Um denso emaranhado de plantas naturais para desova tem a vantagem adicional de abrigar protistas nos quais os alevinos podem se alimentar inicialmente.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "emaranhar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português