Slovenian » French

prisѓč|en <-na, -no> ADJ

prisôtnost <-i navadno sg > N f

pristán|ek <-ka, -ka, -ki> N m AVIAT

priséb|en <-na, -no> ADJ (zavedajoč se)

prisé|sti <-dem; prisedel> perf VB intr

prismód|a <-e, -i, -e> N f fig

sot(te) m (f)

prisój|en <-na, -no> ADJ (pobočje)

prisôt|en <-na, -no> ADJ

prispé|ti <prispèm; prispèl> perf VB intr

pristá|ti <-nem; pristàl> VB

pristati perf od pristajati 1.,2.:

See also pristájati

pristája|ti <-m; pristajal> imperf VB intr

1. pristajati:

pristajati AVIAT
pristajati NAUT

3. pristajati (dobro se podati komu):

priskočí|ti <priskóčim; priskôčil> perf VB intr

prispodób|a <-e, -i, -e> N f LIT

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Slovenian
Le poredkoma pa zazvenijo intimni toni, ki bi podarili junakom čar enkratne individualnosti in prisrčneje vezali bralca nanje.
sl.wikipedia.org
Matevž se vrne s terena, kjer je med luterani sejal strah in trepet, s škofom se prisrčno objameta kakor oče in sin.
sl.wikipedia.org
Nace je presrečen, z očetom se prisrčno objameta.
sl.wikipedia.org
Dejansko izrazit reljef, ki je zelo zahteven in stvaren, ni v povezavi s toplejšo prisrčno predstavitvijo papeža, ki je oblečen v vsakdanja in neuradna oblačila.
sl.wikipedia.org
Busir ga je prisrčno sprejel in ga leta 703 poročil s svojo sestro, katere prvotno ime ni znano.
sl.wikipedia.org
Je milo in prisrčno nebesno bitje, ki nebogljenim zvezdicam razkaže čuda neba, se pravi, da je nekakšen nebesni vodič.
sl.wikipedia.org
Aspazija namreč pomeni »prisrčno dobrodošli« oziroma glede na druge vire »zaželena«.
sl.wikipedia.org
Ta se zbranim vaščanom zahvali za prisrčno dobrodošlico.
sl.wikipedia.org
Aleksej jim je namreč zagotavljal, da ga bodo prisrčno sprejeli.
sl.wikipedia.org
Po mnenju kritikov gre za prisrčno in nostalgično zgodbo, ki se s pazljivo režijo izogne pasti patetike.
sl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "prisrčno" in other languages


Choose your language English | Français | Slovenščina