Slovenian » Italian

zazven|éti <zazvením; zazvenèl> perf VB intr

razvádi|ti <-m; razvadil> VB

razvaditi perf od razvajati

See also razvájati

I . razvája|ti <-m; razvajal> imperf VB trans

II . razvája|ti <-m; razvajal> imperf VB refl

razvajati razvájati se:

I . razvája|ti <-m; razvajal> imperf VB trans

II . razvája|ti <-m; razvajal> imperf VB refl

razvajati razvájati se:

razvé|zati <-žem; razvezal> perf VB trans (pentljo, vozel)

I . razvíja|ti <-m; razvijal> imperf VB trans

1. razvijati (odvijati):

3. razvijati PHOTO:

II . razvíja|ti <-m; razvijal> imperf VB refl

razvijati razvíjati se:

I . razveselí|ti <-m; razvesélil> perf VB trans

razveseliti perf od razveseljevati

II . razveselí|ti <-m; razvesélil> perf VB refl

See also razveseljeváti

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> imperf VB trans

rumen|éti <rumením; rumenèl> imperf VB intr

razvozlá|ti <-m; razvozlàl> VB

razvozlati perf od razvozlavati

See also razvozlávati

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> imperf VB trans (uganko, skrivnost)

razvrstí|ti <-m; razvŕstil> VB

razvrstiti perf od razvrščati

See also razvѓščati

II . razvѓšča|ti <-m; razvrščal> imperf VB refl

razvrščati razvѓščati se:

razválja|ti <-m; razvaljal> perf VB trans (testo)

II . razvѓšča|ti <-m; razvrščal> imperf VB refl

razvrščati razvѓščati se:

razvé|deti se <-m; razvedel> perf VB refl (novica)

razveseljív <-a, -o> ADJ

razvrednôti|ti <-m; razvrednotil> perf VB trans

razvájen <-a, -o> ADJ (otrok)

razvíd|en <-na, -no> ADJ

razvedríl|o <-anavadno sg > N nt

razveljávi|ti <-m; razveljavil> VB

razveljaviti perf od razveljavljati

See also razveljávljati

razveljávlja|ti <-m; razveljavljal> imperf VB trans

razvozláva|ti <-m; razvozlaval> imperf VB trans (uganko, skrivnost)

razveselj|eváti <razveseljújem; razveseljevàl> imperf VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Slovenian
Mogoče naslednji dan se je razvnela krvava bitka med privrženci obeh aristokratskih skupin po mestnih ulicah in trgih.
sl.wikipedia.org
Razvnel se je še en spopad med papeštvom in nemškimi vladarji, ki ni bil nič manj silovit kot tisti iz preteklosti.
sl.wikipedia.org
To navdušenje pa ni ustrezalo zakulisnim bitkam, ki so se razvnele po nesreči.
sl.wikipedia.org
Reformacija je tam padla na plodna tla in pismo njegovega veličanstva je nasprotja samo še razvnelo.
sl.wikipedia.org
Eisner je razvnel množice, češ, če nam kralj ne zna zagotoviti kruha in miru, mora pasti.
sl.wikipedia.org
Po tem letu so se boji znova razvneli.
sl.wikipedia.org
Hoyle je s svojim neodobravanjem večkrat razvnel burne razprave.
sl.wikipedia.org
Z razvojem in razmahom komunikacije in delovanja posameznikov v kibernetskem prostoru se je obenem razvnela debata tudi o stopnji [[zasebnost | zasebnosti] v tem prostoru.
sl.wikipedia.org
Lahko se je razvnela, ampak samo za trenutke v čudno hladni strasti.
sl.wikipedia.org
Potem se je razvnela krvava bitka, ki je pripeljala do ruske zmage.
sl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "razvneti" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina